lift、raise、elevateの違いは?「持ち上げる」を表す英単語の意味、使い分け

「持ち上げる」という行動は日常生活の中でよく見られます。同じ動作を表す英語でも、場面やニュアンスによって使い分けられます。今回は、lift、raise、elevateの3つの単語について詳しく解説します。

  • lift / lɪft / リフト / 持ち上げる
  • raise / reɪz / レイズ / 持ち上げる、上げる
  • elevate / ˈɛlɪveɪt / エレベイト / 高くする、持ち上げる
目次

liftの意味と使い方は?

liftは「持ち上げる」を意味し、特に手や力を使って何かを上に動かすことを指します。また、比喩的に「気分を上げる」や「制限を解除する」といった意味でも使われます。

liftの使い方を例文で覚えよう

He lifted the box onto the table.
彼は箱をテーブルの上に持ち上げました。
※物理的に持ち上げる動作を示しています。

The crane lifted the heavy steel beam into place.
クレーンが重い鋼材を所定の位置に持ち上げました。
※機械を使った持ち上げを説明しています。

Her words lifted his spirits.
彼女の言葉が彼の気持ちを明るくしました。
※比喩的に「気分を持ち上げる」という意味です。

The government lifted the travel restrictions.
政府は旅行制限を解除しました。
※「制限を解除する」という意味で使われています。

Can you lift this suitcase for me?
このスーツケースを持ち上げてくれませんか?
※日常的な会話で使われています。

He couldn’t lift the weight because it was too heavy.
重すぎてその重りを持ち上げることができませんでした。
※持ち上げる力について述べています。

The fog lifted as the sun rose.
日が昇るとともに霧が晴れました。
※自然現象で「持ち上がる」の意味です。

She lifted her eyes to meet his gaze.
彼女は目を上げて彼の視線を見つめました。
※視線を「持ち上げる」という意味です。

liftは、物理的な「持ち上げる」だけでなく、感情や制限などを「上げる」意味でも使われます。具体的な動作から比喩的な表現まで幅広く利用できます。

raiseの意味と使い方は?

raiseは「上げる」「持ち上げる」を意味し、意図的に何かを高くする動作や行動を指します。また、物理的な動作以外に「育てる」や「資金を集める」という意味でも使われます。

  • 原型:raise / reɪz / レイズ
  • 過去形:raised / reɪzd / レイズド
  • 過去分詞:raised / reɪzd / レイズド
  • 現在分詞:raising / ˈreɪzɪŋ / レイジング
  • 三人称単数現在:raises / ˈreɪzɪz / レイジズ

raiseの使い方を例文で覚えよう

She raised her hand to ask a question.
彼女は質問するために手を上げました。
※特定の動作を表す文です。

They raised the flag during the ceremony.
式典で旗を掲げました。
※物を高く掲げる動作を示しています。

The company raised funds for a new project.
会社は新しいプロジェクトのために資金を集めました。
※「資金を集める」という比喩的な意味です。

He raised his children with love and care.
彼は愛情と注意を持って子供たちを育てました。
※「育てる」という意味で使われています。

The teacher raised an important point during the discussion.
先生は議論の中で重要な点を提起しました。
※抽象的な内容を「持ち上げる」という意味です。

They raised the price of the tickets.
彼らはチケットの価格を上げました。
※数値や値段を高くするという意味です。

The workers raised the building frame in one day.
労働者たちは建物の骨組みを1日で持ち上げました。
※建設現場での動作を描写しています。

She raised her voice to be heard over the noise.
彼女は騒音の中で聞こえるように声を上げました。
※声を高くする動作を示しています。

raiseは、具体的な物理的動作から、抽象的な「高める」「育てる」などの行動や状況に広く使われます。

elevateの意味と使い方は?

elevateは「高くする」や「持ち上げる」を意味し、特に地位や状態を高めるといったフォーマルな文脈で使われることが多いです。また、健康や感情を「改善する」という意味でも使われます。

elevateの使い方を例文で覚えよう

The platform was elevated for better visibility.
そのプラットフォームはより良い視認性のために高くされました。
※物理的に高くする動作を示しています。

His achievements elevated him to a leadership position.
彼の業績が彼をリーダーの地位に押し上げました。
※地位や役割を高める意味で使われています。

Regular exercise can elevate your mood.
定期的な運動は気分を良くします。
※感情を改善する意味です。

They elevated the discussion to focus on long-term goals.
彼らは議論を長期的な目標に集中する方向に高めました。
※議論や話題のレベルを引き上げるという意味です。

The artist’s work elevated the standard of modern design.
そのアーティストの作品は現代デザインの基準を高めました。
※基準や評価を向上させる文脈です。

The new chair design elevates comfort to a new level.
新しい椅子のデザインは快適さを新たなレベルに引き上げます。
※商品の質を高める意味です。

The house was elevated to avoid flooding.
その家は洪水を避けるために高くされました。
※安全性を確保するための物理的な動作です。

The speech elevated the audience’s understanding of the issue.
そのスピーチは聴衆の問題への理解を深めました。
※知識や理解を高める意味です。

elevateはフォーマルな文脈で使われることが多く、物理的な動作だけでなく、地位や状態の向上、感情や基準の改善にも使われます。

lift、raise、elevateはそれぞれ異なる場面で使い分けられます。liftは日常的な持ち上げる動作を、raiseは具体的な動作から抽象的な意味まで幅広く、elevateは特にフォーマルな状況や状態の向上に適しています。

よかったらシェアください!
  • URLをコピーしました!
目次