「Kiss the sky」は直訳すると「空にキスをする」という意味になります。この表現は、何か大きな夢を追い求めたり、自由を感じたりすることを象徴する詩的なフレーズです。特に、音楽や文学の中で感情や高揚感を表す際によく使われます。著名なミュージシャン、ジミ・ヘンドリックスの楽曲「Purple Haze」にも登場し、その影響で広く知られるようになりました。
それでは、それぞれの単語を詳しく見ていきましょう。
- kiss /kɪs/ キス / キスをする、軽く触れる
- the /ðə/ ザ / (特定のものを指す冠詞)
- sky /skaɪ/ スカイ / 空、天空
「Kiss the sky」は、単なる物理的な動作ではなく、比喩的な意味を持ちます。空に触れるほどの高揚感や達成感を表し、夢や希望に向かって全力で進む様子を伝えることができます。
例文でKiss the skyの使い方を覚えよう
After winning the championship, he felt like he could kiss the sky.
優勝した後、彼はまるで空にキスできるような気分だった。
※大きな達成感や喜びを感じていることを表しています。
Standing on top of the mountain, she felt like she was kissing the sky.
山の頂上に立って、彼女は空にキスしているような気分だった。
※自然の中での壮大な景色に感動している場面です。
With their new album, the band hopes to kiss the sky.
新しいアルバムで、そのバンドは夢を実現したいと考えている。
※目標や夢に向かって高く飛躍しようとしていることを示しています。
The fireworks lit up the night as if trying to kiss the sky.
花火が夜空を照らし、まるで空にキスしようとしているかのようだった。
※華やかさや壮大さを強調しています。
When I achieved my dream job, it felt like I could kiss the sky.
夢の仕事を手に入れたとき、まるで空にキスできるような気分だった。
※達成感や満足感を表現しています。
He stretched out his arms, trying to kiss the sky in joy.
彼は喜びの中で腕を広げ、空にキスしようとしていた。
※大きな幸福感を表す行動です。
The skyscraper seemed to kiss the sky.
その超高層ビルはまるで空にキスしているかのようだった。
※ビルの高さや壮大さを表現するのに使われています。
During the concert, the music made everyone feel like they could kiss the sky.
コンサートの間、その音楽は全員に空にキスできるような気分をもたらした。
※音楽による感動や一体感を表しています。
Flying high above the clouds, the pilot felt like he was kissing the sky.
雲の上を高く飛びながら、そのパイロットは空にキスしているように感じた。
※飛行中の自由や解放感を表現しています。
The young artist’s career took off, and she felt like she could kiss the sky.
若いアーティストのキャリアが飛躍し、彼女は空にキスできるような気分だった。
※成功や喜びを示しています。
「Kiss the sky」は、成功や解放感、夢の実現を象徴する表現です。詩的で感情豊かな表現として、感動的な場面でよく使われます。
Kiss the skyの類語、似た意味を持つフレーズは?
ここでは「Kiss the sky」に似た意味を持つフレーズを3つ紹介します。それぞれのニュアンスを詳しく見てみましょう。
Reach for the stars
「Reach for the stars」は「星をつかもうとする」という意味で、大きな夢や高い目標を追い求めることを表します。
- reach /riːtʃ/ リーチ / ~に達する、到達する
- for /fər/ フォー / ~のために、~を求めて
- stars /stɑːrz/ スターズ / 星(複数形)
She always tells her students to reach for the stars.
彼女はいつも生徒たちに大きな夢を追い求めるように言っている。
※高い目標を持つことの大切さを伝えています。
He reached for the stars and became a successful entrepreneur.
彼は大きな夢を追い求め、成功した起業家となった。
※夢に向かって努力した結果を示しています。
Don’t be afraid to reach for the stars.
恐れずに大きな夢を追い求めなさい。
※夢を持つ勇気を与えるフレーズです。
Fly high
「Fly high」は「高く飛ぶ」という意味で、成功や自由、夢の実現を象徴します。
- fly /flaɪ/ フライ / 飛ぶ
- high /haɪ/ ハイ / 高く
The new company is flying high in the tech industry.
その新しい会社はテック業界で大成功を収めている。
※成功の象徴として使われています。
After his promotion, he felt like he was flying high.
昇進後、彼はまるで高く飛んでいるような気分だった。
※喜びや成功を感じていることを表現しています。
Keep flying high and chasing your dreams.
夢を追い続けて高く飛び続けなさい。
※励ましの言葉として使われます。
Touch the sky
「Touch the sky」は「空に触れる」という意味で、非常に高い目標を達成することを象徴します。
- touch /tʌtʃ/ タッチ / 触れる
- the /ðə/ ザ / (特定のものを指す冠詞)
- sky /skaɪ/ スカイ / 空、天空
With her hard work, she is ready to touch the sky.
彼女は努力の末、空に触れる準備ができている。
※大きな成功を目前にしていることを示しています。
The team’s victory made them feel like they could touch the sky.
そのチームの勝利は、彼らに空に触れるような気分を与えた。
※成功による高揚感を表現しています。
He encouraged his daughter to aim high and touch the sky.
彼は娘に高みを目指して空に触れるように励ました。
※高い目標を持つよう促しています。
「Kiss the sky」は、大きな夢や目標に向かって進むことを象徴する詩的なフレーズです。似た意味を持つフレーズを覚えることで、感情や目標をより豊かに表現できるようになります。