「Of you」は「あなたの」「あなたについて」といった意味で、他の表現と組み合わせて使われることが多いです。単独で使うことは少なく、例えば「That’s kind of you.(それはあなたが親切ですね)」や「I’m proud of you.(あなたを誇りに思います)」のように使われます。ここでは、文の中でどのような役割を果たすのかを詳しく見ていきましょう。
次にそれぞれの単語を説明します。
- Of / əv / オブ / 〜の、〜について
- you / juː / ユー / あなた
「Of」は「〜の」や「〜に関して」という意味があり、「you」は「あなた」を指します。これらを組み合わせると「あなたの」や「あなたに関する」となり、他のフレーズと一緒に使われることで具体的な意味が表現されます。
例文でOf youの使い方を覚えよう
That’s very kind of you.
それはとても親切ですね。
「kind of you」は「あなたが親切」という意味で、「of you」を使うことで親切さが「あなた」に帰属していることを示します。
I’m proud of you.
私はあなたを誇りに思います。
「proud of you」は「あなたのことを誇りに思う」という意味です。「of you」によって、誇りの対象が「あなた」であることを表しています。
It was nice of you to help me.
助けてくれてありがとう。
「nice of you」は「あなたが親切だ」という意味で、助けてくれたことに感謝を示します。
It was thoughtful of you to bring flowers.
花を持ってきてくれてありがとう。
「thoughtful of you」で「あなたが気が利く」という意味になり、行動に感謝の意を表しています。
How sweet of you to remember my birthday!
私の誕生日を覚えていてくれてありがとう!
「sweet of you」で「あなたが優しい」という意味になり、誕生日を覚えていてくれたことに感謝を伝えています。
It’s careless of you to leave the door open.
ドアを開けっぱなしにするなんて不注意ですよ。
「careless of you」で「あなたが不注意」という意味になり、行動を非難する際に使います。
It’s generous of you to donate to charity.
慈善団体に寄付するなんて寛大ですね。
「generous of you」で「あなたが寛大」という意味で、行動を褒める表現です。
It was selfish of you to take the last piece of cake.
最後のケーキを取るなんてわがままだね。
「selfish of you」で「あなたがわがまま」という意味になります。行動に対する批判を表します。
It’s rude of you to interrupt like that.
そんなふうに話を遮るなんて失礼だね。
「rude of you」は「あなたが失礼」という意味で、行動に対して注意を促す表現です。
It’s considerate of you to ask.
気にかけてくれてありがとう。
「considerate of you」で「あなたが思いやりがある」という意味になり、相手の気遣いに感謝を示しています。
「Of you」は、相手の性質や行動に関することを表すときに使います。「kind of you」や「proud of you」などのフレーズで、相手の行動や態度がどのように見えるかを伝える際に便利です。
Of youに似た意味を持つフレーズは?
About you / əˈbaʊt juː / アバウト ユー / あなたについて
- About / əˈbaʊt / アバウト / 〜について
- you / juː / ユー / あなた
「About you」は「あなたについて」という意味で、相手の情報や考えについて話すときに使います。
I heard a lot about you.
あなたのことをたくさん聞きました。
「about you」で「あなたに関すること」という意味になり、話の内容が「あなた」に関連していることを表しています。
Can you tell me more about you?
あなたについてもっと教えてくれますか?
「about you」で「あなたについてもっと詳しく」と、相手に興味を持っていることを伝えます。
I’m curious about you.
あなたに興味があります。
「curious about you」で「あなたに関心がある」という意味を表し、相手に興味を持っていることを示します。
For you / fɔːr juː / フォー ユー / あなたのために
- For / fɔːr / フォー / 〜のために
- you / juː / ユー / あなた
「For you」は「あなたのために」という意味で、相手を思いやったり、何かを用意したりする際に使います。
This gift is for you.
このプレゼントはあなたのためです。
「for you」で「あなたのために」という意味が表され、プレゼントが相手に向けられていることを伝えます。
I cooked dinner for you.
あなたのために夕食を作りました。
「for you」で「あなたのために」という意味を強調し、夕食が相手への気遣いから作られたことを示します。
I’m always here for you.
私はいつもあなたのためにここにいます。
「for you」は「あなたのために」という意味で、相手を支える気持ちを伝える表現です。
With you / wɪð juː / ウィズ ユー / あなたと一緒に
- With / wɪð / ウィズ / 〜と一緒に
- you / juː / ユー / あなた
「With you」は「あなたと一緒に」という意味で、相手と共にいることや一緒に何かをすることを表す表現です。
I’m happy to be with you.
あなたと一緒にいられて嬉しいです。
「with you」で「あなたと共にいること」という意味を表し、共にいることへの喜びを伝えています。
I want to travel with you.
あなたと旅行がしたいです。
「with you」で「あなたと一緒に旅行をしたい」という気持ちを表します。
Are you coming with us?
あなたも一緒に来ますか?
「with us」で「私たちと一緒に」という意味になり、誰かを仲間に加えたいときに使います。
「Of you」のほかにも、「About you」や「For you」、「With you」など、相手に関連するさまざまなフレーズがあります。これらを使い分けて、相手との関係をより具体的に表現できるようになります。