take、get、obtainの違いは?「取る」を表す英単語の意味、使い分け

日常で「取る」という言葉を使うとき、英語にはいくつかの選択肢があります。今回は、「take」「get」「obtain」の3つの単語を使い方に分けて説明します。

  • take / teɪk / テイク / 取る、持っていく
  • get / ɡet / ゲット / 手に入れる、得る
  • obtain / əbˈteɪn / オブテイン / 獲得する、取得する
目次

takeの意味と使い方は?

「take」は、「物を取る」「持ち去る」といった意味で、何かを自分の手で取る動作を指すことが多いです。例えば、手に取って移動させる場合や、何かを自分のものにする際に使います。

takeの使い方を例文で覚えよう

Can you take this book to the library?
この本を図書館に持っていってくれる?

「take」は「本を持っていく」という意味で、ある場所から別の場所へ物を運ぶ動作を示しています。

I need to take a break.
少し休憩が必要だ。

この文では「take a break」は「休憩を取る」という意味で、「何かを自分にとって必要なものとして得る」というニュアンスです。

She took my hand and led me outside.
彼女は私の手を取って外に連れて行った。

「take my hand」は「手を取る」という意味で、相手の手を物理的に握る動作を表しています。

Please take a seat.
座ってください。

「take a seat」は「座る」という意味で、物理的な動作に加えて、場所を確保するニュアンスがあります。

I took the wrong train by mistake.
間違えて違う電車に乗ってしまった。

この文では、「take」は「電車に乗る」という意味で使われています。交通手段を利用する際にもよく使われます。

「take」は、物理的に何かを手に取ったり、場所を移動させたりする動作に使われます。また、休憩や座るといった場面でもよく使われる表現です。

getの意味と使い方は?

「get」は、「何かを得る」「手に入れる」という意味で、外部から何かを受け取る、または達成するニュアンスを持ちます。

getの使い方を例文で覚えよう

I got a new phone yesterday.
昨日、新しい電話を手に入れた。

「get」は「電話を手に入れる」という意味で、何かを新しく取得したことを表します。

Can you get me a cup of coffee?
コーヒーを取ってきてくれる?

「get me」は「コーヒーを取ってくる」という意味で、誰かが何かを持ってくることを頼む時に使います。

I got an A on my test.
テストでAを取った。

この文では、「get」は「成績を得る」という意味で、成果を得ることを表現しています。

We need to get some rest.
休息を取る必要がある。

「get some rest」は「休息を取る」という意味で、何かを得るというより「必要なものを確保する」というニュアンスです。

She got sick after the trip.
旅行の後、彼女は病気になった。

この文では「get」は「病気になる」という意味で、何かを「受ける」や「状態になる」という意味もあります。

「get」は、物や情報、状態を得るという幅広い意味を持っています。日常会話で非常によく使われる表現です。

obtainの意味と使い方は?

「obtain」は、「正式に何かを取得する」「努力して手に入れる」という意味で、フォーマルな場面でよく使われます。

obtainの使い方を例文で覚えよう

He obtained a scholarship to study abroad.
彼は留学のための奨学金を獲得した。

「obtain」は「奨学金を得る」という意味で、努力して手に入れたことを強調します。

The company obtained a patent for its invention.
その会社は発明に対して特許を取得した。

「obtain a patent」は「特許を取得する」という意味で、公式に何かを得るというニュアンスがあります。

You need to obtain permission before entering.
入る前に許可を得る必要があります。

「obtain permission」は「許可を得る」という意味で、ルールや手続きを通して許可を得ることを示しています。

The team obtained important data for the research.
チームは研究のための重要なデータを入手した。

この文では「obtain」は「データを得る」という意味で、慎重に取得したことを表しています。

She finally obtained her driver’s license.
彼女はついに運転免許を取得した。

「obtain」は「運転免許を得る」という意味で、長い努力や過程を経て取得したことを示しています。

「obtain」は、何かを正式に得る場面で使われ、特にフォーマルな文脈や努力が必要な状況でよく使用されます。

「take」「get」「obtain」はそれぞれ異なる場面で使い分けが必要です。「take」は物理的な動作に、「get」は日常の幅広い状況に、「obtain」はフォーマルな取得に使われます。

よかったらシェアください!
  • URLをコピーしました!
目次