celebrate、congratulate、commemorateの違いは?「祝う」を表す英単語の意味、使い分け

「祝う」という言葉は、特別な出来事や人々の成功を喜び、共に楽しむ気持ちを表します。英語には「祝う」を表す単語がいくつかあり、それぞれ少しずつニュアンスが異なります。今回は「celebrate」「congratulate」「commemorate」の3つを紹介します。それぞれの意味と使い方を見ていきましょう。

  • celebrate / ˈsel.ə.breɪt / セレブレイト / 祝う、祝いの行事をする
  • congratulate / kənˈɡrætʃ.ə.leɪt / コングラチュレイト / (人に)お祝いを述べる
  • commemorate / kəˈmem.ə.reɪt / コメモレイト / (出来事や人物を)記念する
目次

celebrateの意味と使い方は?

「celebrate」は、何か良い出来事や特別な日を祝うときに使います。誕生日や結婚記念日、成功したときなど、楽しい行事や集まりを開くことが含まれます。

celebrateの使い方を例文で覚えよう

We celebrated her birthday with a big party.
私たちは盛大なパーティーで彼女の誕生日を祝いました。
※誕生日や記念日を祝うときによく使われる表現です。

They are celebrating their wedding anniversary today.
彼らは今日、結婚記念日を祝っています。
※特別な日を祝うことを指します。

Let’s celebrate your promotion with dinner tonight.
今夜の夕食で昇進をお祝いしよう。
※成功や昇進なども「celebrate」で祝うことができます。

The team celebrated their victory with champagne.
チームはシャンパンで勝利を祝いました。
※勝利や達成を祝う場面でも使えます。

We celebrated the New Year with fireworks.
私たちは花火で新年を祝いました。
※年中行事の祝賀にも使えます。

People around the world celebrated the end of the war.
世界中の人々が戦争の終結を祝いました。
※大きな出来事や歴史的な瞬間も「celebrate」で表現できます。

She celebrates her cultural heritage every year.
彼女は毎年、自分の文化的遺産を祝います。
※文化や伝統を祝うことも含まれます。

「celebrate」は、楽しい行事や出来事を祝うときに使える幅広い表現です。何か特別なことを共に楽しむニュアンスがあります。

congratulateの意味と使い方は?

「congratulate」は、成功や特別な出来事に対して人にお祝いの言葉を述べるときに使います。相手の幸せや成功を共に喜ぶ気持ちが込められています。

congratulateの使い方を例文で覚えよう

I congratulated her on her graduation.
私は彼女の卒業を祝いました。
※「congratulate 人 on ~」の形で使います。

He congratulated me on my new job.
彼は私の新しい仕事を祝ってくれました。
※新しい仕事や成功を祝うときに使われます。

They congratulated us on our engagement.
彼らは私たちの婚約を祝ってくれました。
※婚約や結婚のような特別な出来事にも適しています。

Congratulations on your achievement!
あなたの成果をお祝いします!
※「Congratulations!」は短縮された形で広く使われます。

「congratulate」は、相手の成功や特別な出来事に対してお祝いの言葉を述べる際に使われる単語です。「congratulate 人 on ~」の形が基本です。

commemorateの意味と使い方は?

「commemorate」は、特定の出来事や人物を記念するための行事や儀式を行うときに使います。特に、歴史的な出来事や故人を偲ぶ際に用いられます。

commemorateの使い方を例文で覚えよう

The ceremony commemorates the soldiers who died in the war.
その式典は戦争で亡くなった兵士たちを追悼するものです。
※故人や歴史的な出来事を記念する場面で使われます。

We commemorate this day every year with a special event.
私たちはこの日を毎年特別なイベントで記念します。
※年中行事の一環として使われることがあります。

The museum was built to commemorate the city’s 100th anniversary.
その博物館は市の100周年を記念して建てられました。
※建物や記念碑などを通じて記念する場合にも使われます。

「commemorate」は、歴史的な出来事や人物を記念するために行事や儀式を行うときに使われます。過去を大切にするニュアンスが込められています。

「celebrate」「congratulate」「commemorate」の3つは「祝う」を表す単語ですが、それぞれの使い方やニュアンスが異なります。状況に応じて使い分けてみましょう。

よかったらシェアください!
  • URLをコピーしました!
目次