“So far” は「これまでのところ」「今のところ」という意味のフレーズです。現在までに起こったことや状況を説明する際に使われます。過去から現在に至るまでの状況や進捗を示し、今後どうなるかはまだ分からないというニュアンスを含んでいます。
- So/səʊ/ ソウ/「とても」「そのように」という意味です。程度や状況を強調する言葉です。
- far/fɑːr/ ファー/「遠くに」「遠い」という意味です。物理的な距離や、時間的な進捗を示します。
「So」と「far」を組み合わせることで、「これまでのところ」「今のところ」という意味になります。現在までの進捗や結果を報告する際に使う表現です。
例文でSo farの使い方を覚えよう
So far, everything is going well.
今のところ、すべて順調です。
「everything is going well」は「すべて順調」という意味で、現在までの状況が良いことを示しています。
I haven’t had any problems so far.
今のところ、何の問題も起こっていません。
「haven’t had」は「〜がない」という意味で、これまで問題がなかったことを表しています。
So far, we’ve completed half of the project.
これまでのところ、プロジェクトの半分を完了しました。
「completed」は「完了した」という意味で、現在の進捗状況を説明しています。
How has your day been so far?
今のところ、今日はどうですか?
「How has your day been」は「今日はどうですか」という意味で、これまでの一日の状況を尋ねています。
No mistakes have been found so far.
今のところ、ミスは見つかっていません。
「mistakes」は「ミス」、「found」は「見つかった」という意味で、これまでにミスがないことを伝えています。
So far, I’ve read three chapters of the book.
今のところ、その本の3章まで読みました。
「chapters」は「章」という意味で、本のどこまで進んだかを説明しています。
So far, the weather has been great.
今のところ、天気はとても良いです。
「the weather has been」は「天気が〜である」という意味で、これまでの天気の様子を伝えています。
We’ve received positive feedback so far.
今のところ、私たちは肯定的なフィードバックを受けています。
「positive feedback」は「肯定的なフィードバック」という意味で、これまでに得た反応が良いことを伝えています。
So far, we haven’t decided on a date for the event.
今のところ、イベントの日程は決まっていません。
「decided on」は「決定した」という意味で、現在の状況ではまだ決まっていないことを表しています。
So far, I’ve been enjoying the new job.
今のところ、新しい仕事を楽しんでいます。
「enjoying」は「楽しんでいる」という意味で、これまでの仕事の満足度を伝えています。
“So far” は「これまでのところ」「今のところ」という意味で、現在までの進捗や状況を伝える際に使います。これまでの結果や進展がどうであったかを話すときに便利な表現です。何かの状況が変わるかもしれないと示唆しつつ、現時点での情報を相手に伝えることができます。
So farに似た意味を持つフレーズは?
“Until now”(今まで)
- Until/ənˈtɪl/ アンティル/「〜まで」という意味です。特定の時点までの期間を示します。
- now/naʊ/ ナウ/「今」という意味です。現在の時点を指します。
このフレーズ全体で「今まで」という意味になり、”So far”と同じように、現在までの状況を表します。ニュアンス的には、ある出来事が今まで続いていたことを強調する際に使われることが多いです。
Until now, I didn’t know about this issue.
今まで、この問題について知りませんでした。
「didn’t know」は「知らなかった」という意味で、現在の時点までその情報がなかったことを伝えています。
I’ve been living here until now.
私は今までここに住んでいました。
「living here」は「ここに住んでいる」という意味で、過去から現在にかけての状況を示しています。
Until now, everything was fine.
今までは、すべてが順調でした。
「was fine」は「順調だった」という意味で、現在まですべてが問題なく進んでいたことを表しています。
“So far” は「今のところ」「これまでのところ」といった意味で、現在までの進捗や状況を伝えるのに便利な表現です。同じような意味を持つ表現には “Until now” がありますが、こちらは「今まで」という意味で、過去から現在に至るまでの連続した出来事や状況を強調したいときに使われます。これらのフレーズを使い分けることで、より正確に自分の意図を伝えることができます。