In painとは?意味・使い方を日本語でわかりやすく解説

“In pain”は「痛みを感じている」という意味で、身体的または精神的な痛みを表す表現です。痛みを感じている状態を説明するときに使います。

それぞれの単語の意味を見てみましょう。

  • In / ɪn / イン / ~の中に
    何かの状態や場所の中にあることを表します。
  • Pain / peɪn / ペイン / 痛み
    身体的または精神的な「痛み」や「苦しみ」を表す名詞です。

「in」は「中に」という意味で、「pain」は「痛み」を指します。組み合わせることで、「痛みの中にいる」つまり「痛みを感じている」という意味になります。怪我や病気などの身体的な痛みだけでなく、悲しみや心の痛みを表すときにも使います。

目次

例文でIn painの使い方を覚えよう

She is in pain because of her broken leg.
彼女は足の骨折で痛みを感じている。

「in pain」は骨折のための身体的な痛みを表しています。

He was in pain after losing his job.
彼は仕事を失った後、心の痛みを感じていた。

この例では、仕事を失ったことによる精神的な痛みを表しています。

I’m in pain from a toothache.
私は歯痛で痛みを感じている。

「in pain」は歯痛による身体的な痛みを表しています。

The athlete continued playing despite being in pain.
その選手は痛みを感じながらもプレーを続けた。

この文では、選手が痛みを感じながらもプレーを続けることを示しています。

My dog is in pain due to old age.
私の犬は年老いたために痛みを感じている。

「in pain」は年老いた犬が感じる身体的な痛みを表しています。

She couldn’t move because she was in so much pain.
彼女は激しい痛みで動けなかった。

激しい痛みのために動けなかったことを表現しています。

He cried out in pain when he touched the hot pan.
彼は熱いフライパンに触れたとき、痛みで叫んだ。

熱いフライパンに触れたときの瞬間的な痛みを表しています。

After the surgery, she was still in pain.
手術後も彼女はまだ痛みを感じていた。

手術後の身体的な痛みを表しています。

He’s in pain from a back injury.
彼は背中のけがで痛みを感じている。

背中のけがによる痛みを感じていることを表しています。

She is in pain because of her difficult situation.
彼女は困難な状況で心の痛みを感じている。

困難な状況からくる精神的な痛みを表しています。

“In pain”は、身体的な痛みや精神的な苦しみを表すフレーズです。怪我や病気などの身体的な痛みから、失恋や困難な状況による心の痛みまで幅広く使われます。

In painの類語、似た意味を持つフレーズは?

“In pain”に似た表現には、痛みや苦しみを感じている状態を説明するフレーズがあります。それぞれの表現を詳しく見てみましょう。

In agony

“In agony”は「激しい苦しみの中にいる」という意味で、非常に強い痛みや苦しみを表します。

  • In / ɪn / イン / ~の中に
    何かの状態や場所の中にあることを表します。
  • Agony / ˈæɡəni / アゴニー / 激しい苦しみ
    非常に強い痛みや苦しみを指します。

He was in agony after the accident.
彼は事故の後、激しい苦しみを感じていた。

事故による激しい身体的な痛みを表しています。

She was in agony over the loss of her pet.
彼女はペットを失ったことで苦しんでいた。

ペットを失ったことによる心の痛みを表しています。

He screamed in agony during the surgery.
手術中、彼は激しい痛みで叫んだ。

手術中の強い痛みを感じていることを表しています。

Suffering from

“Suffering from”は「~で苦しんでいる」という意味で、痛みや困難な状況を経験していることを表します。

  • Suffering / ˈsʌfərɪŋ / サファリング / 苦しんでいる
    身体的や精神的な苦痛を経験していることを表します。
  • From / frʌm / フロム / ~から
    起点や原因を示し、「~から」「~によって」という意味です。

He is suffering from a severe illness.
彼は重い病気で苦しんでいる。

重い病気による身体的な苦しみを表しています。

She is suffering from depression.
彼女はうつ病で苦しんでいる。

うつ病による精神的な苦しみを表しています。

He is suffering from financial problems.
彼は経済的な問題で苦しんでいる。

経済的な困難による精神的な苦しみを表しています。

Experiencing pain

“Experiencing pain”は「痛みを経験している」という意味で、痛みや不快感を感じている状態を表します。

  • Experiencing / ɪkˈspɪəriənsɪŋ / エクスペリエンシング / 経験している
    何かを実際に感じたり、経験したりしていることを表します。
  • Pain / peɪn / ペイン / 痛み
    身体的または精神的な「痛み」を表します。

He is experiencing pain in his chest.
彼は胸に痛みを感じている。

胸に感じる身体的な痛みを表しています。

She is experiencing pain after the operation.
彼女は手術後に痛みを感じている。

手術後の痛みを感じていることを表しています。

He is experiencing emotional pain after the breakup.
彼は別れの後、心の痛みを感じている。

別れた後の精神的な苦痛を表しています。

“In pain”は、身体的な痛みや精神的な苦しみを表す基本的な表現ですが、強い痛みを表す”in agony”や、特定の原因からくる苦しみを示す”suffering from”などの表現も覚えておくと、感情や状態をより詳しく伝えることができます。

よかったらシェアください!
  • URLをコピーしました!
目次