in loveは、誰かに対して強い愛情やロマンチックな感情を抱いている状態を表す表現です。恋に落ちている、好きな人に夢中になっているという意味になります。
次にそれぞれの単語を説明します。
- in /ɪn/ イン/ 〜の中に、〜の状態にある/
- love /lʌv/ ラブ/ 愛、恋愛/
この表現全体で、「恋をしている」「愛している状態」という意味になります。
例文でin loveの使い方を覚えよう
He is in love with his classmate.
彼はクラスメートに恋をしている。
「in love with」で「〜に恋している」となり、特定の人に対するロマンチックな感情を表します。
They fell in love at first sight.
彼らは一目惚れした。
「fell in love」は「恋に落ちた」という意味です。「at first sight」は「一目で」なので、一目惚れの表現になります。
I’m so in love with this song.
私はこの歌が大好きだ。
「in love with」で「〜に夢中」という意味にもなり、ここでは歌に対する強い愛情を表しています。
She has been in love with him for years.
彼女は何年も彼に恋をしている。
「has been in love」は「ずっと恋している」という意味です。現在完了形で「長い間続いている状態」を表現しています。
I think I’m falling in love with you.
君に恋してしまいそうだ。
「falling in love」は「恋に落ちつつある」という状態を示し、恋が始まりつつある感覚を表しています。
Are you in love with him?
あなたは彼に恋しているのですか?
疑問文の形で、誰かが恋をしているかどうかを尋ねる表現です。
He acts like he’s not in love, but he clearly is.
彼は恋していないふりをしているが、明らかに恋している。
「acts like」は「〜のように振る舞う」という意味で、ここでは表面上は恋していないふりをしているが、実際にはそうであることを示しています。
She realized she was in love with her best friend.
彼女は親友に恋をしていることに気づいた。
「realized」は「気づいた」という意味で、「in love with」で「〜に恋している」ことを表現しています。
They are deeply in love with each other.
彼らはお互いに深く恋をしている。
「deeply in love」で「深く恋している」という意味を持ち、強い感情を表します。
Being in love makes everything seem brighter.
恋をしていると、すべてが輝いて見える。
「Being in love」は「恋をしている状態」を表現し、恋によって生活が楽しく感じることを示しています。
in loveは、誰かに強い愛情を抱いている状態を表す表現です。「in love with〜」の形で、特定の人や物に対する恋愛感情や強い愛着を表現します。恋に落ちる過程や、恋愛の長さを示す際にも使われます。
in loveに似た意味を持つフレーズは?
「fall for someone」という表現も、誰かに恋をすることを意味します。このフレーズは、「誰かに夢中になる」というニュアンスを含んでいます。
- fall /fɔːl /フォール /落ちる/
- for /fɔː /フォー /〜のために/
- someone /ˈsʌmwʌn/ サムワン /誰か/
She has fallen for him completely.
彼女は完全に彼に恋をしてしまった。
「fall for」で「〜に恋をする」という意味になり、ここでは「完全に恋に落ちた」という表現です。
He fell for her smile.
彼は彼女の笑顔に恋をした。
「fell for」で「恋に落ちた」を表し、特に何か特定の特徴に惹かれる場合に使われます。
I always fall for the wrong people.
私はいつも間違った人に恋をしてしまう。
「fall for the wrong people」で「間違った人に恋をする」となり、よくある恋愛の失敗を表現しています。
in loveは、誰かに強い愛情を抱く状態を表すフレーズです。似た表現に「fall for someone」もあり、これも恋に落ちることを意味します。恋愛に関する英語表現を使い分けて、感情をより豊かに表現しましょう。