Her love とは?意味・使い方を日本語でわかりやすく解説

“Her love” は「彼女の愛」という意味です。誰かが「彼女」の愛情や気持ちについて話すときに使います。恋愛感情や友情、家族愛など、さまざまな愛の形を指すことができます。

  • Her /hɜːr/ ハー / 彼女の、彼女を
  • Love /lʌv/ ラブ / 愛、愛情

“Her” は「彼女の」という所有を表し、”love” は「愛」を意味します。これらを組み合わせることで、「彼女の愛」や「彼女が誰かに向ける愛情」を表現します。文脈によって、特定の人に対する恋愛感情や、一般的な優しさ・親切心を意味することがあります。

目次

例文でHer loveの使い方を覚えよう

Her love for her family is unconditional.
彼女の家族への愛は無条件です。

“unconditional” は「無条件の」を意味し、どんな状況でも変わらない深い愛を表現しています。

He is grateful for her love and support.
彼は彼女の愛と支えに感謝しています。

“grateful” は「感謝している」を意味し、彼女の愛情や支援に対する感謝の気持ちを表現しています。

Her love makes him a better person.
彼女の愛は彼をより良い人間にします。

“makes him a better person” は「彼をより良い人間にする」という意味で、愛が人を成長させることを示しています。

You can see her love for art in her paintings.
彼女の絵画には、芸術への愛が表れています。

“her love for art” は「彼女の芸術への愛」を意味し、情熱や深い関心を表しています。

Her love was strong enough to overcome any obstacle.
彼女の愛はどんな障害も乗り越えるほど強かった。

“strong enough to” は「十分に強い」という意味で、愛の強さを表現しています。

He never doubted her love for him.
彼は彼女の愛を疑ったことはありませんでした。

“never doubted” は「決して疑わなかった」を意味し、彼女の愛に対する信頼を示しています。

Her love of nature led her to become an environmentalist.
彼女の自然への愛は、彼女を環境保護活動家へと導きました。

“led her to become” は「彼女を~に導いた」という意味で、愛が彼女の行動や人生に影響を与えたことを示しています。

Her love for him is beyond words.
彼女の彼に対する愛は言葉では表せないほどです。

“beyond words” は「言葉では表せない」を意味し、非常に強い感情を伝えています。

Her love for her children knows no bounds.
彼女の子どもたちへの愛は限りがありません。

“knows no bounds” は「限りがない」という意味で、非常に深く大きな愛を表現しています。

Her love and kindness touched everyone she met.
彼女の愛と優しさは、出会ったすべての人の心を打ちました。

“touched” は「感動させる」を意味し、彼女の愛情が周囲の人々に影響を与えたことを示しています。

「Her love」は、「彼女の愛」を意味し、さまざまな形で使われます。家族への愛、恋人への愛、友人への愛、趣味や情熱への愛など、多くの場面で「彼女の深い愛情」を表現することができます。

Her loveの類語、似た意味を持つフレーズは?

“Her affection” は “Her love” に似た意味を持ち、「彼女の愛情」や「彼女の好意」を表します。特に、優しさや思いやりを含む感情を表現する際に使います。

  • Her /hɜːr/ ハー / 彼女の、彼女を
  • Affection /əˈfɛkʃən/ アフェクション / 愛情、好意

“Love” よりも少し柔らかく、親しみや感謝の感情を伝えるニュアンスがあります。

Her affection for her students was evident in her teaching.
彼女の生徒たちへの愛情は、彼女の教え方に表れていました。

“evident” は「明らかである」という意味で、彼女の教え方から愛情が感じられることを示しています。

He could feel her affection in every word she spoke.
彼は彼女の言葉の一つ一つに、彼女の愛情を感じることができました。

“in every word” は「すべての言葉の中に」という意味で、言葉を通じて彼女の気持ちを感じることを表しています。

Her affection towards animals led her to volunteer at the shelter.
彼女の動物への愛情は、彼女を保護施設でのボランティア活動に導きました。

“towards” は「~に対して」を意味し、動物への愛情が行動に表れたことを示しています。

“Her love” と “Her affection” はどちらも「彼女の愛」を表現しますが、”Her affection” はより優しく、穏やかな愛情や親しみを伝えます。文脈に応じて使い分けると、感情をより的確に表現できます。

よかったらシェアください!
  • URLをコピーしました!
目次